《Time Machine》是美国独立创作型歌手英格丽·麦可森(Ingrid Michaelson)在2014年发布的专辑《Lights Out》中收录的一首歌曲。
基本介绍
- 中文名称:时光机
- 外文名称:Time Machine
- 所属专辑:Lights Out
- 歌曲时长:3:32
- 发行时间:2014
- 歌曲语言:英语
相关信息
所属专辑:Lights Out
发行时间:2014-04-15
发行公司:Mom + Pop
歌曲歌词
You lit the fire
你带来光和热
你带来光和热
Then drank the water
最后也是你使之熄灭
最后也是你使之熄灭
You slammed that door
你破门而去
你破门而去
And left me standing all alone
剩我形单影只
剩我形单影只
We wrote the story
我们共同写就了这故事
我们共同写就了这故事
We turned the pages
我们经历无数沧桑变化
我们经历无数沧桑变化
You changed the end
你却改变了结局
你却改变了结局
Like everybody said you would
这结局,旁人竟料定
这结局,旁人竟料定
I should've seen it coming
我想我早该醒悟
我想我早该醒悟
It should've sent me running
我应该潇洒而去
我应该潇洒而去
That's what I get for loving you
这或许也是我爱你的一种方式
这或许也是我爱你的一种方式
If I had a time machine
如果我有时光机器
如果我有时光机器
And if life was a movie scene
如果生活只是一齣电影幕剧
如果生活只是一齣电影幕剧
I'd rewind and I'd tell me
我会穿越时空,回溯时光,告诉自己
我会穿越时空,回溯时光,告诉自己
Run
逃离这无疾而终的爱情
逃离这无疾而终的爱情
We were never meant to be
哪怕我从未有过这打算
哪怕我从未有过这打算
So if I had a time machine
如果我有时光机器
如果我有时光机器
I'd go back and I'd tell me
我会回到过去,告诉自己
我会回到过去,告诉自己
Run
逃吧
逃吧
Run
逃离这无疾而终的爱情结局
逃离这无疾而终的爱情结局
I got your letters
我收到过你的情书
我收到过你的情书
I got your words
听过你对我说的甜言蜜语
听过你对我说的甜言蜜语
I stacked them high
现在,我把他们堆得高高的
现在,我把他们堆得高高的
And lit them all and let them burn
一把火之后,只余灰烬
一把火之后,只余灰烬
Your broken stories
你撕碎这美满故事
你撕碎这美满故事
Don't mean a thing
但这并不意味着
但这并不意味着
You made that bed
它会永不见天日
它会永不见天日
Good luck falling back asleep
只当大梦一场,醒来就雨过天晴
只当大梦一场,醒来就雨过天晴
I should've seen it coming
我想我早该醒悟
我想我早该醒悟
It should've sent me running
我应该潇洒而去
我应该潇洒而去
That's what I get for loving you
这或许也是我爱你的一种方式
这或许也是我爱你的一种方式
If I had a time machine
如果我有时光机器
如果我有时光机器
And if life was a movie scene
如果生活只是一齣电影幕剧
如果生活只是一齣电影幕剧
I'd rewind and I'd tell me
我会穿越时空,回溯时光,告诉自己
我会穿越时空,回溯时光,告诉自己
Run
逃离这无疾而终的爱情
逃离这无疾而终的爱情
We were never meant to be
哪怕我从未有过这打算
哪怕我从未有过这打算
So if I had a time machine
如果我有时光机器
如果我有时光机器
I'd go back and I'd tell me
我会回到过去,告诉自己
我会回到过去,告诉自己
Run
逃吧
逃吧
Run
逃离这无疾而终的爱情结局
逃离这无疾而终的爱情结局
Oh, your love, it got me higher
你的爱让我以为自己登上神坛
你的爱让我以为自己登上神坛
Then it drove me up the wall
你的爱使我跨越过千山万岭
你的爱使我跨越过千山万岭
But the higher up you go
但站得越高
但站得越高
The further you will fall
摔得越狠
摔得越狠
Ohhh, ohhh, ohhh, run...
快逃吧
快逃吧
If I had a time machine
如果我有时光机器
如果我有时光机器
And if life was a movie scene
如果生活只是一齣电影幕剧
如果生活只是一齣电影幕剧
I'd rewind and I'd tell me
我会穿越时空,回溯时光,告诉自己
我会穿越时空,回溯时光,告诉自己
Run
逃离这无疾而终的爱情
逃离这无疾而终的爱情
We were never meant to be
哪怕我从未有过这打算
哪怕我从未有过这打算
So if I had a time machine
如果我有时光机器
如果我有时光机器
I'd go back and I'd tell me
我会回到过去,告诉自己
我会回到过去,告诉自己
Run
快逃
快逃
If I had a time machine
如果我有时光机器
如果我有时光机器
And if life was a movie scene
如果生活只是一齣电影幕剧
如果生活只是一齣电影幕剧
I'd rewind and I'd tell me
我会穿越时空,回溯时光,告诉自己
我会穿越时空,回溯时光,告诉自己
Run
逃离这无疾而终的爱情
逃离这无疾而终的爱情
We were never meant to be
哪怕我从未有过这打算
哪怕我从未有过这打算
So if I had a time machine
如果我有时光机器
如果我有时光机器
I'd go back and I'd tell me
我会回到过去,告诉自己
我会回到过去,告诉自己
Run
逃吧
逃吧
Run
逃离这无疾而终的爱情结局
逃离这无疾而终的爱情结局