表情符号翻译员是全球第一个与表情符号相关的工种。
2016年12月,英国广播公司报导,英国首都伦敦一家公司打算聘请一名“表情符号翻译员”。
基本介绍
- 中文名:表情符号翻译员
- 时间:2016年12月
- 地点:英国首都伦敦
- 属性:新的工种
背景
表情符号最早在日本推出,但到2011年苹果手机开始使用后才开始走红。它们并非标点符号的集合,而是通过编码小图片来表达语调或情感。
作用
表情符号(Emoji)已经成为新一代对话中不可或缺的元素,一句话加上一个笑脸符号,语气就大不同。

内容
表情符号翻译员的工作包括解释跨文化语境下的表情符号意义,并完成一份月度趋势报告。
特点
表情符号不能称为语言,因为语言的基本要求是能翻译成完整句子,具有共同的意义,而表情符号的意义因人而异。
示例
挥手——你可能会认为这个表情符号意味着“你好”或“再见”,但在中国,这可能意味着“再见,你不再是我的朋友”。
笑哭——这是世界上最常用的表情符号,内涵更为多元:可以是喜极而泣,也可以是“流着眼泪也要微笑”。在你做了一件蠢事时,你可以用来自我贬低;在别人做了蠢事时,你可以用来嘲笑别人。