勇敢心资源网

当前位置:首页 > 百科 / 正文

娘(阳炎project中的人物)

(2020-07-13 23:27:08) 百科
娘(阳炎project中的人物)

娘(阳炎project中的人物)

kuroha全称为黒コノハ (くろこのは,Kurokonoha)。简称为クロハ(くろは,Kuroha)是JIN(自然之敌P)的作品《阳炎Project》中登场的人物,相貌和konoha相似。官方已证实其与Konoha(九之濑遥)并非一人,kuroha是附身在konoha身上的目冴之蛇(?)。

PS:其实基本上都是搬运kuroha条词的内容的,不过有些改动。。。大家不要喷喔~

基本介绍

  • 中文名:娘
  • 人物介绍:如果爱这家伙的话
  • 身高:182cm
  • 体重:64kg

人物介绍

「如果爱这家伙的话,就使用怪物的力量吧。」
黒コノハ (くろこのは,Kurokonoha,クロハくろは,Kuroha)
曲目:アウターサイエンス
マリーの架空世界漫画截图マリーの架空世界漫画截图
身高:182cm
体重:64kg(参考于Konoha)
CV:宫野真守
爱称:娘(来源于アウターサイエンス(界外科学)中的一句歌词“欢迎来到吾之胎内”)

出场

在歌曲「チルドレンレコード」中首次登场的与Konoha(九之濑遥)有着相似姿态的迷之人物。与Konoha的区别在于黑色的头髮、灰色的上衣(里衣为黑色),灰色的箭头装饰和裤子,以及金色的瞳孔。右眼下面有一个和Konoha一样的颜色为黄色的不明花纹。因为小樱茉莉是蓟的孙女,拥有四分之一的血统,而在小樱茉莉和小樱紫苑进入阳炎DAZE之后,蓟为了让小樱茉莉活下去,将自己的目合体的能力施予小樱茉莉,所以Kuroha(目冴的蛇)称呼小樱茉莉为「女王」。
在チルドレンレコード的02:14处仅有几秒的侧脸,露出了一个扭曲的笑容。
在「ロスタイムメモリー」也有出场。试图用枪自杀,但被如月伸太郎阻止。
メカクシティレコーズ收录曲中的「アウターサイエンス」,是以Kuroha为中心所描述的故事。「アウターサイエンス」讲述了Kuroha一次又一次残忍杀害除了小樱茉莉(Marry)以外的目隐团众人的故事。
由于「アウターサイエンス」歌词中对目隐团众人以及蓟(Azami)的嘲笑内容,最近也有“Kuroha的本体正是让蓟创造出「阳炎DAZE」的元兇——「目冴之蛇」”的说法。(已确定是目冴之蛇)
同专辑的初回限定版BOOKLET收录的佐藤まひろ先生所画「マリーの架空世界」中,讲述了因同伴惨死而使用出力量的小樱茉莉,将Kuroha石化,并再度转动世界的故事
在漫画第18话中从游乐园回来的目隐团众人毫无準备的就与突然出场的Kuroha相遇。(小说中原本是konoha与hibiya登场与目隐团相遇。)

性格设定

虽然官方目前还未给出性格设定,但是由于其在迄今3个出场PV中的病态表现,所以在同人作品中常常被设定为病娇、狂气、中二。在同人CP中作为受的一方也有傲娇、人妻的OOC性格设定。(%>_<%)

漫画的第一次出场

然后,在对KANO(鹿野修哉)说出「……啊啊,是那个时候『目欺』的孩子啊」、「很好地变成『可以利用』的东西了嘛」这样的嘲笑的话后,突然拿出了枪。
「你最讨厌的伤口又会增加了喔」暗示了kano小时候常受母亲虐待,朝kano的脑部开枪。
那之后对着冲上来的seto(濑户幸助)开枪,seto身中两枪。
朝kido(木户芽)开了五枪,手枪朝向momo(如月桃)的时候被shintaro(如月伸太郎)挡住。
因为突如其来的震动声打扰思想的shintaro没能反应,装有ene(榎本贵音)的手机被kuroha破坏(是捏碎啦~)。
然后枪指向shintaro,再被击中后的事情不明。

有点无聊(不)的武器科普

在漫画《阳炎days 》的第18话中,kuroha使用了一把枪杀死了除Mary、Konoha和Hibiya以外的目隐团全员。
现在,在百度Kuroha吧的大家在“娘用过的枪喔我也好想用^q^”的痴汉想法的推动下,我们找出了这把枪的原型。
这把枪的原型是U.S.A SPRINGFIELD兵工厂的XD9,第3代手枪,目前还在实验阶段,枪身铭文:SPRINGFIELD ARMORY,U.S.A,发射.40in史密斯威森弹。
PS:感谢百度贴吧kuroha吧吧友@zhizao32
kuroha在漫画18话中所使用的枪kuroha在漫画18话中所使用的枪

给出cos的同学们的参考资料

这里是从百度kuroha吧里搬来的参考资料(,希望能对出cos的同学们有所帮助。
  1. 首先是外衣,类似于深灰色T恤衫,腰两侧有两个方形的洞。领口也有洞,与腰侧的相比之下更大。右手袖子较短到肘关节稍往下,左手的比较长。
  2. 里衣是黑色长袖,带子并不在袖口处,右手带子能露出的比较长,左手的比较短,所以应该是连线的两边高度一样,大概是因为因为外层长短不同导致。领口比外衣高。
  3. 裤子是灰色的背带裤(出自shidu的落书),没有好好穿上,前面部分一直向下延伸出来到大腿处,前面两侧的两条带子再加上金属环(方形),带子绕到后面交叉再接到两侧,外内两侧都有向下的黑色箭头,一直延伸到到鞋子上面的部分。
  4. 黑色脖套,两侧有灰色的向下箭头(同人图中也有误画为黄色的箭头的,不过黄色其实是konoha的衣服上的箭头的颜色)。
  5. 鞋子是黑色的,内外两侧是灰色的箭头延伸到鞋两侧的白色金属片,一侧两个,两侧用黑色的宽频连着。
  6. 耳机,从侧面看是灰色的圆形外壳加上一长一短两条黑色条状装饰。
    PS:感谢百度贴吧吧友@蓝莓味星星

相关歌曲

歌词
(lrc歌词)
全てを俯瞰する化物の话。
まるで本の中の出来事のように「马鹿马鹿しい」と见下す、
そんな存在がもし谁かの日常を动かし始めたら。
アウターサイエンス
作词:じん(自然の敌P)
作曲:じん(自然の敌P)
编曲:Nhato
翻译:LIMitas
呗:IA
「目は口ほどに物を言う话」。
「以眼神传达话语的故事」

矮小く(ちいさく)惨(みじ)めに生(い)きた生命(せいめい)が
chi i sa ku mi ji me ni i ki ta se i me i ga 
渺小而悲惨地存活过的生命 
死(し)んではドアを叩(たた)くでしょう
shi n de a do a wo ta ta ku de sho u 
死后也会叩击门扉的吧 
小(ちい)さな主(あるじ)は见兼(みか)ねる 「嫌(いや)な话(はなし)だ」
chi i sa na a ru ji wa mi ka ne ru i ya na ha na shi da
小小的主人目不忍睹 「真是讨厌」
大(おお)きく拡(ひろ)がる喉(のど)と胴体(どうたい)は
o o ki ku hi ro ga ru no do to do ta i wa
大大地扩展开来的 喉咙和胴体
死(し)んだ心(こころ)を溶(と)かす様(よう)に
shi n da ko ko ro wo to ka su yo u ni
像要将已死的心脏 溶解掉一般
ゆっくり命(いのち)を饮(の)み込(こ)み
yu kku ri i no chi wo no mi ko mi
慢慢地将生命 吞噬殆尽
目(め)を刳(く)り贯(ぬ)く
me wo ku ri nu ku
把眼珠挖出来
ねぇ、君(きみ)も祈(いの)っちゃったんでしょう?
nee ki mi mo i no ccha tta n de sho u
吶,你也祈祷过吧?
仆(ぼく)に睨(にら)まれた时(とき)にさ
bo ku ni ni ra ma re ta to ki ni sa
在被我睨视之时
そんな悲壮(ひそう)精神(せいしん)が 大好物(だいこうぶつ)だ
so n na hi so u se i shi n ga da i ko u bu tsu da
那份悲壮的精神 我最喜欢了
ようこそ、我(わ)が胎内(たいない)へ
yo u ko so wa ga ta i na i e
欢迎光临,吾之胎内
爱(あい)とエゴの终着点(しゅうちゃくてん)
a i to e go no shu u cha ku te n
爱与自我的终点站
君(きみ)もすぐに 生(う)まれ変(か)われる
ki mi mo su gu ni u ma re ka wa re ru
你也会立刻 获得重生
怪物(かいぶつ)みたいで 素敌(すてき)なことでしょう?
ka i bu tsu mi ta i de su te ki na ko to de sho u
像怪物一样 很不错吧?
「あぁ、神様(かみさま)、なんで」って
aa ka mi sa ma na n de tte
「啊啊,神啊,为什幺」什幺的
「もう嫌(いや)だよ」と泣(な)いたって
mo u i ya da yo to na i ta tte
哭诉着「已经够了」什幺的
受(う)け入(い)れろよ これが运命(さだめ)だ
u ke i re ro yo ko re ga sa da me da
都给我接受啊 这就是命运
次(つぎ)の次(つぎ)の次(つぎ)の主(ぬし)に悬命(けんめい)しよう
tsu gi no tsu gi no tsu gi no nu shi ni ke n me i shi yo u
为下一个下一个下一个的主人竭尽全力吧
神话(しんわ)も命(いのち)も人(ひと)の运命(うんめい)も
shi n wa mo i no chi mo hi to no u n me i wo
神话也好生命也好人的命运也好
うっかり恋(こい)に落(お)ちるのも
u kka ri ko i ni o chi ru no mo
糊里糊涂地坠入爱情也好
ひっそり蛇(へび)は笑(わら)い出(だ)す
hi sso ri he bi wa wa ra i da su
窃窃地蛇在嘲笑着
「马鹿(ばか)な事(こと)だ」
ba ka na ko to da
「真是愚蠢」
あぁ、なんだいなんだい もう溜(たま)らないね
aa na n da i na n da i mo u ta ma ra na i ne
啊啊,怎样怎样 已经受不了了吶
くすんだ心(こころ)を 舐(ねぶ)るのは
ku su n da ko ko ro wo ne bu ru no wa
想要品尝 暗淡的心脏
小(ちい)さな命(いのち)に取(と)り付(つ)き
chi i sa na i no chi ni to ri tsu ki
从弱小的生命开始
目(め)を埋(う)め込(こ)む
me wo u me ko mu
把眼珠塞回去
あぁ、君(きみ)に宿(やど)っちゃったんでしょう?
aa ki mi ni ya do ccha tta n de sho u
啊啊,寄宿到你身上了吧?
目(め)を合体させる(あわせる)运命(のうりょく)がさ
me wo a wa se ru no u ryo ku ga sa
那让目合体的命运(能力)
君(きみ)がこの悲剧(ひげき)の「女王(じょうおう)」なんだ
ki mi ga ko no hi ge ki no jo u o u na n da
你就是这个悲剧的 「女王」大人
讴歌(おうか)しろよ生命(せいめい)よ
o u ka shi ro yo se i me i yo
尽情讴歌吧生命啊
爱(あい)とエゴの合掌祭(がっしょうさい)
a i to e go no ga ssho u sa i
爱与自我的合掌祭
揺(ゆ)れる日々(ひび)も崩(くず)れ始(はじ)める
yu re ru hi bi mo ku zu re ha ji me ru
摇晃的日子也开始崩毁
「初(はじ)めの悲剧(ひげき)」へ足(あし)并(な)み合(あ)わせて
ha ji me no hi ge ki e a shi na mi a wa se te
朝「起始的悲剧」一齐进发吧
「返(かえ)して」と叹(なげ)いたって
ka e shi te to na ge i ta tte
悲叹着「还给我」也好
「もう嫌(いや)だよ」と哭(な)いたって
mo u i ya da yo to na i ta tte
哭喊着「已经够了」也好
知(し)る事(こと)かよ それが运命(さだめ)だ
shi ru ko to ka yo so re ga sa da me da
谁管你啊 那就是命运
酷(ひど)く脆(もろ)くちゃちな物语(ひび)が正铭(しょうめい)だろう
hi do ku mo ro ku cha chi na hi bi ga sho u me i da ro u
残酷脆弱的廉价物语(日子) 才是真实吧
なんて马鹿(ばか)な生命(せいめい)だ
na n te ba ka na se i me i da
何等愚蠢的生命
何度(なんど)でも 抗(あらが)って
na n do de mo a ra ga tte
无数次的 反抗
同(おな)じ话(ひび)へ逆流(もど)り始(はじ)める
o na ji hi bi e mo do ri ha ji me ru
开始向同一个故事(日子)逆流
无谋(むぼう)に 无様(ぶざま)に
mu bo u ni bu za ma ni
无谋地 难看地
泣(な)いて、哭(な)いて、啼(な)いて、綯(な)いて
na i te na i te na i te na i te
哭泣、恸哭 鸣泣、捻合
あぁ无様(ぶざま)な生命(せいめい)よ
aa bu za ma na se i me i yo
啊啊,不像样的生命啊
「なんで?」だのと言(い)う前(まえ)に
na n de da no to i u ma e ni
在问我「为什幺?」之前
求(もと)め过(す)ぎた 罪(つみ)に傅(かしず)け
mo to me su gi ta tsu mi ni ka shi zu ke
先去给我服侍 寻求过头了的罪责
虚(うつ)ろな奇蹟(きせき)が 弾(はじ)けて崩(くず)れて
u tsu ro na ki se ki ga ha ji ke te ku zu re te
空虚的奇蹟 飞散崩毁
「もう、なんだか良(い)いや」って
mo u na n da ka i i ya tte
「真是的,感觉好棒啊」地
何度(なんど)もただ泣(な)いたって
na n do mo ta da na i ta tte
无数次地哭过也好
终(お)わりすらも 直(じき)に薄(うす)れる
o wa ri su ra mo ji ki ni u su re ru
终结什幺的 也立刻变得微弱
次(つぎ)の次(つぎ)の次(つぎ)に来(く)る
tsu gi no tsu gi no tsu gi ni ku ru
下一次下一次下一次到来的
次(つぎ)の次(つぎ)の日(ひ)を
tsu gi no tsu gi no hi wo
下一次下一次的日子
次(つぎ)の次(つぎ)の次(つぎ)も 嘲笑(ちょうしょう)しよう
tsu gi no tsu gi no tsu gi mo cho u sho u shi yo u
下一次下一次下一次我也 来嘲笑吧
廻り続ける「悲剧」の话。
「それでは次の次の次で、また逢いましょう」
この物语は、フィクションなんかじゃあ无い。
だからこそ、君たちのそんな「悲剧」は
あくびが出る程马鹿马鹿しい』
ROUTE ≫ BADEND
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net
搜索
随机推荐

勇敢心资源网|豫ICP备19027550号