【原文】
杭州北关门外有一屋,鬼屡见,人不敢居,扃锁甚固。书生蔡姓者将买其宅。人危之,蔡不听。券成,家人不肯入。蔡亲自启屋,秉烛坐。至夜半,有女子冉冉来,颈拖红帛,向蔡侠拜,结绳于梁,伸颈就之。蔡无怖色。女子再挂一绳,招蔡。蔡曳一足就之。女子曰:“君误矣。”蔡笑曰:“汝误才有今日,我勿误也。”鬼大哭,伏地再拜去。自此,怪遂绝,蔡亦登第。或云即蔡炳侯方伯也。
基本介绍
- 中文名:蔡书生
- 出处:《子不语》
- 国家:中国
- 地区:杭州北关
【出处】
《蔡书生》为《子不语》中的一则短篇故事
【译文】
以前在杭州北关城门外面,有一间屋,鬼魂时常都会出现。人们都不敢居住,所以把这间屋从外面锁得十分牢固。这时有一个姓蔡的书生来到,说要买下这间屋,大家都为他而担心起来,但是他偏要买下这间屋。在他和屋主签下契约之后,家里的人都不敢般入去住,因此,蔡生唯有自己一个打开门,进入屋后,点起灯坐下。就在这晚,有一个女人慢慢地走到蔡生面前,向蔡生侠拜之后,就将一条绳子挂在屋樑之上,伸长颈去钻到那个绳圈之中,但是蔡生一点都不怕。女鬼唯有再在屋樑上再挂多一个绳圈,準备去招呼蔡生。蔡生伸出一只脚套入绳圈之中,女鬼立即说:“你错了!”蔡生笑着讲:“你错了才有今日,我没有错!”女鬼痛哭,再次跪拜蔡生之后就走了。从此,这间屋就再没有鬼的出没了,蔡生也考取了功名,有人说,这个蔡生就是布政使蔡炳侯。