给力券,是一种无固定形式,无固定内容,不受地域及行业限制,可根据不同时期的不同需要,在各种不同场合,面对不同客群群体,以某种特殊的使用规则,为使用者带来某种收益或提供实际帮助的工具,是一种行销策划工具的产物,同时也是感觉价格比较实惠 ,比较合适是消费。
基本介绍
- 中文名:给力券
- 概述:源于2010 年
- 出现:在2011年3月,
- 详解:类似于“牛”、“
概述
“给力券”是一种无固定形式,无固定内容,不受地域及行业限制,可根据不同时期的不同需要,在各种不同场合,面对不同客群群体,以某种特殊的使用规则,为使用者带来某种收益或提供实际帮助的工具,是一种行销策划工具的产物,同时也是感觉价格比较实惠 ,比较合适是消费。
详述
渊源
源于2010 年的网路流行词“给力”,2011年“给力券”一次被广告,销售,媒体等行业的策划创意人员搬上了日常进程中。
出现
在2011年3月,“给力券”同时被搬上了瀋阳当地主流(网路)汽车媒体——太平洋汽车网及瀋阳当地最具发展潜力的汽车行业网站——瀋阳车市网为“第九届五里河公园赏车试驾会”所撰写的预热宣传文章里。
意义
这是第一次在瀋阳汽车市场出现由媒体认证并统一发放的“给力券”。
详解
1. 作为形容词,类似于“牛”、“很带劲”、“酷”。
用法如:“这课上得好枯燥,不给力呀!”、“这BOSS真给力啊!”、“这装备真给力啊!”……
又如:“这个动画太给力了!”。
尤其是当某个事件或某个现象给人以强烈的刺激,让人精神为之振奋,例如dota里队友的犀利操作,内涵的歌曲或视频, 我们就说:“太给力了!”
2. 作为动词,相当于形容词动用,随着被网民(主要是DOTA玩家)用得越来越多,也经常被用作动词,也就是它的本意“给予力量”、“加油”的意思。
用法如:也是dota中“大家给力啊”,“DPS要给力啊 ,现在更有团购网 也用上这名词”。
3. 也类似于东北时候说的够劲的意思。或者可以直接解释为给予力量。
英文表述 给力券
请看例句:“Being smart, acrid, alternatelysharp and sentimental, Jackie Peyton is compelledto make sense of the chaos and to level the playing field whenever she can. There’s a forcefulness to the character.” “聪明且尖刻,时而严肃冷酷,时而多愁善感;在诸多複杂情况面前,杰基佩顿不得不保持清醒,能屈能伸。这是一个十分给力的角色。”
forcefulness to the character给力的角色,这句话里用了forcefulness表示很给力的东西。
当然还可以用How fantasitic、cool、awesome,etc!---感叹词表达
还可以用strong, powerful, cool, awesome, etc形容词来表达。总之,视语境不同,表达方式多种多样……
英文:gelivable gelivable [生造词]由中文"给力"生造出来的英文辞彙