贪,贪取。天,天公,指自然界的主宰者。把天公的功劳据为己有。指将别人和集体的功绩,说成是自己的。常说“贪天之功,据为己有”。
基本介绍
- 中文名:贪天之功
- 外文名:lay claim to what one has done nothing to deserve;have inordinate ambitions
- 反义词:功成不居
- 出处:<左传·僖二十四年>
基本信息
出处
<左传·僖二十四年>:“窃人之财,犹谓之盗,况贪天之功,以为己力呼!”
事例
清·陈忱《水浒后传》第三十四回:“岂敢贪天之功,遂尔僭妄去!”
典故
晋国公子重耳流亡19年后重新回国执政,成为晋文公。他对跟随他流亡的人论功行赏。唯独把割大腿肉熬汤给他喝的介子推给忘了。介子推很有气节,他称病回家隐居,侍奉老母,靠编草鞋为生,他认为那些受到奖赏的人是在贪上天的功劳。
英文翻译
lay claim to what one has done nothing to deserve;have inordinate ambitions;
例句
我不敢贪天之功,也不愿诿过于人,所以在此篇文章中将所有参与媒体与个人的名字一概隐去,只剩我这一无牵挂之人的名字。
I don't dare to take credit for the work of others, but at the same time I am not willing to put the blame on someone else, soI removed all the names of both media and individuals who participated in the editorial, leaving only the name of myself
成语故事
春秋时,晋国发生内乱,晋国有位公子叫重耳,为了逃避这种互相残害的局面,便带着5个贴身近臣逃出晋国。重耳在外流亡了19年,在这个国家待些日子,在那个国家待些日子,时间可不算短了。各国对他的接待可是不同的,有的国家势利眼,对他很冷淡,有的国家则很热情。重耳在这19年中,经历了人生各种起伏,最后回国继承了王位,成了晋国国君,就是晋文公,这时他已经62岁了。
重耳流亡的时候,他的5个贴身近臣,对他都忠心耿耿,跟着他流亡各国,都受了不少苦。成了一国之君后,重耳就封赏这些近臣,给他们赐官封地。可是只有4个人领了封赏,却有人没来。这人就是介之推,也叫介子推。本来,介之推最忠于重耳。有一次,重耳肚子饿得实在受不了,四处找吃的都找不着,介之推居然割下一块大腿肉来给重耳做汤喝。可是,当重耳回晋国时,介之推并没有跟着回来,他说:"我忠于国君不是为了当官,也不是为了受封赏。您现在已经回到晋国,可以当一国之君了,那我的任务也完成了,我要回家服侍我母亲。"就这样,介之推就回家去了。
老太太很不理解,她知道儿子这些年来一直跟着重耳,现在重耳成了国君,儿子怎幺反而回来了?介之推说:"我尽忠已经尽完了,现在我该尽孝了。""孝倒是可以,可是重耳当了国君,跟你一起的那些大臣都在受封领赏,你怎幺就回家了?""我不追求赏赐,也不需要赏赐,我也不需要当官。"老太太说:"你跟了他这幺多年,你也有功绩呀,得让他知道啊。你保护他,最后他才成了国君。""不对,他成为晋国国君,不是哪一个人的力量,而是上天的力量,是上天让他当上国君的,我决不能贪天之功,把上天的功劳据为己有。"他这幺说,老太太也没办法了。
"贪天之功"这条成语,意思就是把老天爷自然给他的功绩归到自己身上,现用来指抹杀真正的成功原因,而把别人的功劳归于自己。