泰然自若(tài rán zì ruò),成语。形容在紧急情况下沉着镇定,不慌不乱。《金史·颜盏门都传》:“有敌忽来;虽矢石至前;泰然自若。” 施天福坦率地注视郑成功,泰然自若地摇头。(华而实《汉衣冠》三)。
基本介绍
- 中文名:泰然自若
- 外文名:Poised
- 发音:tài rán zì ruò
- 出处:《汉衣冠》《金史·颜盏门都传》
- 释义:神情如常,沉着镇静,不慌不乱
- 词语结构:主谓
- 近义词:神情自若、镇定自若、安然自若
- 反义词:七上八下、忐忑不安、惊魂落魄
词语释义
泰然自若
泰然:镇静的样子;
自若:跟平常一样。
形容碰上意外、严重或紧急的情况时,不以为意,神情如常。能沉着镇静;不慌不乱。
词语发音
泰然自若:tài rán zì ruò
词语出处
《金史·颜盏门都传》:“有敌忽来;虽矢石至前;泰然自若。”
施天福坦率地注视郑成功,泰然自若地摇头。(《汉衣冠》三)
成语故事
金人颜盏门都性情忠厚,谨小慎微,他作战善于安置营垒,计画十分周密,遇事十分沉着,即使矢箭如雨,他仍泰然自若,一切按计画行事,他很勇敢,亲自带兵救出被西夏李世辅挟持的完颜杲,他一生中立下不少的战功。
词语辨析
语法结构
泰然自若为“什幺怎幺样”主谓结构的词语。
即:什幺(泰然 - 镇静的样子)怎幺样(自若 - 跟平常一样)。
主语部分:泰然
谓语部分:自若
用法
成语“泰然自若”在汉语句子中多用在修饰部分做状语,也可以做主语、谓语、宾语。
1、做状语:(后面往往跟“地”)
(1)他泰然自若地走进了办公室。
(2)小李泰然自若地接受了这一残酷的事实。
(3)人们泰然自若地应对这一切。
2、做主语:
(1)爸爸泰然自若的神情让我佩服。
(2)泰然自若是一个军人在危难时刻应有的表现。
3、做谓语:
(1)在这紧急关头,人们泰然自若。
(2)他与平时一样泰然自若。
4、做宾语:
(1)我们必须做到泰然自若。
(2)紧急关头,他学会了泰然自若。
近义词
神色自若、谈笑自若、从容不迫、安然若素、安然自若、
悠然自得 、神态自若、镇定自若不以为然
反义词
忐忑不安、心惊肉跳、失魂落魄、
七上八下、心神不安 、慌忙失措
英文解释
keep cool;
be as cool as a cucumber;
behave with perfect composure;
Being composed,
one does not turn a hair.
例句
- 在她一生中,她常常靠摆出泰然自若的样子,来掩饰内心的犹豫不定。
Throughout her life she has hidden her insecurities behind a facade of, at times, overweening selfconfidence. - 坦妮亚失掉了她那泰然自若的神态。
Tanya had lost her usual poise. - 会是这样的吗?古德曼·布朗大声问道,同时诧异万分地瞪眼望着他那泰然自若的伙伴。
"Can this be so?" cried Goodman Brown, with a stare of amazement at his undisturbed companion. - 我泰然自若地说,我压根儿什幺也没听到。
I said lightly that I had heard nothing at all. - 他和平常一样泰然自若,祝他旅途愉快。
He placidly as usual-had wished him a pleasant trip. - 资产阶级泰然自若地和工人们谈论着正在準备中的事。
The bourgeois talked peaceably to the working-classes of what was in preparation. - 他泰然自若地接受了那一裁决。
He accepted the verdict philosophically. - 他很惊讶,在这样的危机中,她竟泰然自若。
He wondered at her composure in such a crisis. - 她泰然自若地走进来,好像什幺都没发生一样。
She walked in as cool as a cucumber, as if nothing had happened. - 这个讯息给了他当头一棒,但维维安却泰然自若。
The news had shattered him, but Vivian was unperturbed. - 她泰然自若地履行王妃的职责。
She performs the duties of a princess with great aplomb. - 所以,我又像以前那样泰然自若地过平生活了。
And I began to live just in the same compos'd manner as before