勇敢心资源网

当前位置:首页 > 百科 / 正文

汉语8级全真卷

(2021-06-27 23:16:20) 百科
汉语8级全真卷

汉语8级全真卷

2013年8月,一套命名为“汉语8级全真卷”的试题在中国网路流传。出题人将与中文有关的各种“纠结”发挥得淋漓尽致,让不少被外语考试折磨过的中国学子大呼过瘾。不过也有网友同情地说“外国孩子你们辛苦了!”

基本介绍

  • 中文名:汉语8级全真卷
  • 时间:2013年8月
  • 类似:相声段子
  • 分类:判断题、选择题、阅读题、作文题

网上流传

网上流传的这套"汉语8级全真卷”共分为判断题、选择题、阅读题、作文题四部分。其中让人感到抓狂、离谱的题目确实不少。
汉语8级全真卷
比如用"真”和"假”两个字把老外绕得团团转的:"你的牙真好看!”"喔,那是假的。”"啊,真的假的?”"真的。”问:牙是真的还是假?
还有类似相声段子的:甲:今天公共汽车上人多吗?乙:还行,第一站上来3个下去5个;第二站上来7个下去12个;第三站上来45个下去23个;第四站上来1个下去12个;第五站上来9个下去7个。问:乙共坐了几站?
汉语8级全真卷
正如网友评论所说"真是难为外国人了”。但诸如此类的"恶搞”试题,肯定不会登上新汉语水平考试(以下简称汉考)这样的大雅之堂。汉考是为测试母语为非汉语者(包括外国人、华侨和中国少数民族考生)的汉语水平而设立的国家级标準化考试,所以多数的国人不会亲身参与其中,不了解也属正常现象。

网友心理

此类让老外抓狂的题目在这份试卷中比比皆是。这份试卷让不少被外语四六级考试、托福等“折磨”过的中国学子大呼“过瘾!”“中国文字太神奇了!”“老外也有这一天啊!”。
汉语8级全真卷
“哈哈,现在外国人也要学习中文了啊!还要参加汉语等级考试!真是报了当初被英语‘折磨’的仇了!”“博大精深的中文让老外学去吧,学海无涯苦作舟!”“会不会有老外因为中文太难学而打道回府啊?”“再有机会出国,我就说中文,让他们羡慕死!”网友看完“汉语8级全真卷”后议论纷纷。
大部分网友的心理是:过去因为英语考试而痛苦,看到那幺多外国人被中文考试难倒而解气。在悉尼留学的郎朗说:“刚来悉尼时,我被各种生单词折磨,关于食品、生活用品,尤其上课时更是纠结,老师用的好多词都是一个意思,句子结构更是多种多样,更不要说写作时的修辞方法了。相信外国人学习中文应该比我们学习英文更困难吧,哈哈!”
汉语8级全真卷
国人在酣畅淋漓地表达这种“快乐”心理的同时,也带着为祖国、为作为中国人的骄傲之情。随着越来越多的外国人学习中文,参加汉考的人数也屡出新高。据数据显示,全世界106个国家和地区开设了近400所孔子学院和50多箇中国小孔子课堂,全球学习中文的人数已超过4000万人。这反映出中国国际地位的提升以及中文在国际影响力的增强。

社会评价

老外评价

"我一次就通过了汉语考试的4级,是不是很棒?但说真的,5级和6级对于我们外国学生来说还是很难的。尤其是听力和写作,我的听力就不大好,中文每个字都有声调,有的时候我很容易混。”日本留学生姜珺说。确实,中文的声调对于大部分外国学生来说是一个难点,同一个音加上不同的声调会变成不同的字。有些字还是多音字,如果汉考的听力中加入这样的试题,可想而知外国的学生会有多幺头疼。

国人评价

我的朋友一次在微博上看到一篇汉考6级的阅读题并@了我。文章是介绍“全聚德”的前世今生的。文中用‘全而无缺,聚而不散,仁德至上’12个字解释了百年全聚德的经营思想。我想即便中国人看到这样的词语也要思索片刻吧。
值得一提的是,汉考从6级开始阅读的第一部分就变成了语病题,共10题,每题提供4个句子,要求考生选出有语病的一句。"以前我觉得作为中国人,汉考题对于我们来说一定是小菜一碟。但一次一位準备参加汉考6级的美国同学问了我一道语病题,我真的是足足看了20分钟都没找出哪一句是有语病的!当时紧张得我满头是汗,现在想想都丢人,哎……”大学生韩胜凯不好意思地说。
汉考并不像一些国人想得那样容易,更何况对于接触中文时间较短的外国学生。语言是人与人进行思想交流的工具,学习一门语言的目的也并不单单为了考试,我们更应该在生活实践中学习语言,而不仅仅局限于书本之中,避免造成"高分低能”现象。

外媒回应

法国欧洲时报网7日刊载《为汉语骄傲要骄傲到点子上》一文,文章指出,汉语无论从哪个角度来讲都有着让中国人骄傲的资本,那些或豪迈或婉约的诗词歌赋,那些文字背后波澜壮阔的历史格局以及七情六慾的冷暖人间,读之无不令人或感慨或迷醉。因此,要让老外理解中国语言的博大精深,首先中国人自己要先懂得欣赏中国语言之美,否则骄傲也骄傲不到点子上。
据媒体调查,诸如此类的“恶搞”试题并不是真正的“汉考”内容,而纯属网民们自娱自乐之作。在这个“屌丝”精神和娱乐精神盛行的时代,每个自嘲背后都有一份辛酸,而每个娱人娱已的笑话背后也可能都隐藏着一份情怀。
恶搞的“汉语8级全真卷”背后,会让不少被外语四六级考试、托福等“折磨”过的中国学子“幸哉乐祸”:“老外也有这 一天啊!”。同时也传达出中国人的民族主义情感,随着中国国际地位的提升以及中文在国际影响力的增强,越来越多的外国人学习中文,正如美国《时代周刊》亚洲版称“如果想领先别人,那就学习中文吧!”
骄傲归骄傲,实事求是的看这份恶搞版“汉语8级全真卷”中的试题,会发现其中大部分都是些类似“文字游戏”的伎俩,有的甚至是从相声段子里套用过来的。而在一些电视节目上也会有一些流行的教老外学中文的段子,比如:“小明送给领导两个红包,领导:你这是什幺意思?小明:没什幺意思,意思意思。领导:你这人真有意思。小明:其实也没别的意思。领导:那我就不好意思了。小明:是我不好意思。”像这样的段子其实没多大“意思”。
因此,网民们就此所理解的中国语言“博大精深”值得商榷。从法语来看,法国人对自己语言的骄傲是众所周知的,这一点,在法华人恐怕深有体会,但法国人对自己语言的骄傲不是来自绕口令、歇后语以及世俗化的“文字游戏”一类,而是更多来自于那些璨若星辰般的法国文学、悠长的历史延革,更深一层次来说是来自如法国作家都德的小说《最后一课》中描写的那种民族存亡的忧患感。
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net
搜索
随机推荐

勇敢心资源网|豫ICP备19027550号