-
为什么雪莱的《To——》有两首,哪个才是
(2021-04-29 15:01:11) 说说大全 -
雪莱的《致》的原文是什么?
《致》雪莱
原文
One word is too often profaned
有一个字经常被人亵渎
For me to profane it,
我不会再来亵渎
One feeling too falsely distain'd
有一种感情被人假意鄙薄
For thee to distain it;
你也不会再来鄙薄.
One hope is too like despair
有一种希望太似绝望;
For prudence to smother,
何须再加提防!
And pity from thee more dear
你的令悯之情无人能比,
Than that from another.
温暖着我的心.
I can not give what men call love:
我不能给你人们所称的爱情,
But wilt thou accept not
但不知你能否接受
The worship the heart lifts above
这颗心对你的仰慕之情,
And the heavens reject not,
连上天也不会拒绝.
And the desire of the moth for the star,
犹如飞蛾扑向星星,
Of the nigth for the morrow
又如黑夜追求黎明.
The devotion to something afar
这种思慕之情,
From the sphere of our sorrow.
早已跳出了人间的苦境!
声明:此文信息来源于网络,登载此文只为提供信息参考,并不用于任何商业目的。如有侵权,请及时联系我们:baisebaisebaise@yeah.net- 搜索
-
- 随机推荐
-